初級のクラスを卒業した方たちなら、名詞を複数形にするのはもう目を瞑っていてもできるかもしれませんね。
授業で習った通り、名詞の複数形は、語尾に ы か и がつきますね。
例えば、ла́мпа → ла́мпы,
стол → столы́,
каранда́ш → карандаши́
などなど。
ですが、会話をしていて、ネイティブから「それは複数にしないよ」と言われたことはありませんか?
そうです。ロシア語には単数形でのみ使い、複数形にしないものもあるのです。
名詞には、普通名詞と固有名詞というものがあります。固有名詞は言わずもがな、都市名や個人名などです。
普通名詞には、具体名詞、物質名詞、集合名詞、抽象名詞があります。そのうちの具体名詞は皆さんが習った複数形を持つ名詞です。
それ以外の物質名詞、集合名詞、抽象名詞は複数形で使う場合もありますが、それはニュアンスが異なる使い方となります。(これは後述します)
集合名詞などはわかりやすいと思いますが、「同種の個体の集まりを、ひとつのまとまりとして表す」名詞です。
例えば、молодёжь(若者達), студенчество(学生達),
мебель(家具), посуда(食器)листва(一本の木全体の 葉)などです。
この集合名詞はひとつ、ふたつと数えることをしません。意味としては複数あったとしても、文章の中では単体として扱われます。
例:Молодёжь с удовольствием приняла предложение министра культуры. (若者達は喜んで文化大臣の提案を受け入れた。)
Я уже помыла посуду.(私はもう食器を洗ってしまいました。)
次に物質名詞というものがあります。物質・材料・液体・気体などをその量や塊として表す名詞です。材料や食品などを表すことが多いです。
例:вода, молоко, чай, сахар, соль, золото, железо, бумага, стекло, нефть, воздух
この名詞も単数形で扱います。ですから、その物質がたくさんあると表現する時も以下のようになります。
例:много масла, много чая, много сахара, много золота.
つまり、многоのあとは、通常は複数生格をとりますが、物質名詞は単数生格になります。
次に抽象名詞を見ていきましょう。抽象名詞は性質、状態、感情、行為、概念など、具体的な物体として知覚できないものを表す名詞です。
語尾が、-ость, -ота, -ение, -ание などになっている名詞です。
例:радость, красота, знание, понимание, свобода, любовь など
この抽象名詞も数える対象にはなりませんので、много と合わせる時には単数生格になります。
例: Я желаю вам много счастья.(ご多幸を祈ります)
В Этой книге много мудрости.(この本には多くの知恵がある)
ここからは、複数形にする場合はどういう時なのかを整理していきましょう。
普通名詞の中の具体名詞、つまり数えられる名詞を使って文章を作る際、数詞と結びつけるときは、複数形を使うというのは分かりやすいのですが、例えば、私は本が好きです、と表現したい時、私達日本人には、単数形と複数形の区別はあまりないですね。
ですが、ロシア語で表現する時には、Я люблю книги. と複数形を使います。なぜなら、単数形を使うと、具体的な1冊の本というイメージを想起してしまうからです。
ですが、単数形を使う場合もあるのです。それは、『~というもの一般』というニュアンスを帯びるからです。ですから、Я люблю книгу. というのは、私は本と言うものが好きだとなるので、文法的に間違いではないのです。
ただ、本を読むのが好きだと表現したいなら、Я люблю читать книги. とやはり、複数形を使うのが望ましいでしょう。
さて、ここまでは「原則として単数形で使う名詞」を見てきましたが、冒頭で少し触れた通り、これら物質名詞・集合名詞・抽象名詞が「あえて複数形」で使われるケースもあります。
「数えられないはずのものが複数形になる」とき、そこにはどのようなニュアンスの変化が起きているのでしょうか? タイプ別に見ていきましょう。
物質名詞を複数形にすると、単なる「材料・成分」ではなく、「~の種類」や「小分けにされた製品・料理」という意味合いに変化します。
・вода(水) → воды(鉱泉水、ミネラルウォーターの種類 / あるいは領海・押し寄せる大波)
Минеральные воды Кавказа(コーカサスのミネラルウォーター(の種類)は非常に有名です。)
・вино(ワイン) → вина(様々な銘柄のワイン)
В этом магазине продаются французские вина. (この店では(様々な種類の)フランスワインが売られている。)
・сыр(チーズ) → сыры(チーズの種類)
また、カフェやレストランの日常会話では、чай(お茶)やсок(ジュース)を複数形にして「2杯、3杯」と注文することもあります(※口語的な表現です)。
Два чая, пожалуйста.(お茶を2つ(2杯)ください。)
目に見えない概念を表す抽象名詞ですが、複数形にすることで、「その感情や性質が具体的に現れた行動・出来事」を表すようになります。
・радость(喜び:概念) → радости(具体的な喜びの数々、楽しい出来事)
В жизни бывают и радости, и горести. (人生には(具体的な)喜びもあれば、悲しみもある。)
・красота(美しさ:概念) → красоты(美しい景色、美所)
красоты природы(大自然の美景)
・чтение(読書:行為) → чтения(朗読会、研究発表会などのイベント)
集合名詞はもともと「ひとまとめのグループ」なので基本的には複数形になりませんが、その「グループが複数ある」場合や、特定の単語(特に親族関係など)では複数形が存在します。
・крестьянство(農民階級全体) などの純粋な集合名詞は複数形を持ちません。
・しかし、集合名詞に近い性質を持つ семья(家族) や родственник(親戚) は、当然ながら複数の家族や親戚の集まりを表すために семьи, родственники と複数形になります。
ロシア語の名詞の単数と複数、ひも解いてみると単に「1つか、たくさんか」というルールだけではない面白さがありますね。
・「~というもの一般」や「概念・物質そのもの」を指すときは単数形
・「具体的な個体」「種類」「目に見える現象」を指すときは複数形
ネイティブが発する単数・複数のニュアンスに少し耳を傾けてみると、彼らが頭の中でその言葉を「どう捉えているか」が見えてきて、ロシア語の世界がさらに深く、楽しくなるはずです。
皆さんもぜひ、会話や読書の中で探してみてくださいね!
| вода | 水 |
|---|---|
| молоко | 牛乳 |
| сливки | 生クリーム |
| кефир | ケフィア |
| сметана | サワークリーム |
| йогурт | ヨーグルト |
| масло | バター・油 |
| растительное масло | 植物油 |
| оливковое масло | オリーブ油 |
| мёд | 蜂蜜 |
| сахар | 砂糖 |
| соль | 塩 |
| мука | 小麦粉 |
| рис | 米 |
| кофе | コーヒー |
| чай | 茶 |
| какао | ココア |
| сок | ジュース |
| лимонад | レモネード |
| вино | ワイン |
| пиво | ビール |
| водка | ウォッカ |
| шампанское | シャンパン |
| коньяк | コニャック |
| уксус | 酢 |
| золото | 金 |
|---|---|
| серебро | 銀 |
| платина | プラチナ |
| железо | 鉄 |
| сталь | 鋼鉄 |
| чугун | 鋳鉄 |
| медь | 銅 |
| бронза | 青銅 |
| латунь | 真鍮 |
| алюминий | アルミニウム |
| свинец | 鉛 |
| олово | スズ |
| цинк | 亜鉛 |
| никель | ニッケル |
| титан | チタン |
| ртуть | 水銀 |
| дерево | 木材 |
|---|---|
| древесина | 木材 |
| бетон | コンクリート |
| цемент | セメント |
| кирпич | れんが材 |
| стекло | ガラス |
| пластик | プラスチック |
| резина | ゴム |
| каучук | 天然ゴム |
| бумага | 紙 |
| картон | 厚紙 |
| ткань | 布地 |
| кожа | 皮革 |
| шерсть | 羊毛 |
| хлопок | 綿 |
| шёлк | 絹 |
| лён | 亜麻 |
| фарфор | 磁器 |
| керамика | 陶器 |
| глина | 粘土 |
| песок | 砂 |
| гравий | 砂利 |
| мрамор | 大理石 |
| гранит | 花崗岩 |
| нефть | 石油 |
|---|---|
| бензин | ガソリン |
| керосин | 灯油 |
| дизельное топливо | 軽油 |
| мазут | 重油 |
| газ | ガス |
| пропан | プロパン |
| бутан | ブタン |
| уголь | 石炭 |
| торф | 泥炭 |
| воздух | 空気 |
|---|---|
| кислород | 酸素 |
| водород | 水素 |
| азот | 窒素 |
| гелий | ヘリウム |
| углекислый газ | 二酸化炭素 |
| метан | メタン |
| озон | オゾン |
| спирт | アルコール |
|---|---|
| ацетон | アセトン |
| йод | ヨウ素 |
| хлор | 塩素 |
| аммиак | アンモニア |
| кислота | 酸 |
| серная кислота | 硫酸 |
| соляная кислота | 塩酸 |
| щёлочь | アルカリ |
| сода | ソーダ |
| парафин | パラフィン |
| лёд | 氷 |
|---|---|
| снег | 雪 |
| пар | 蒸気 |
| дым | 煙 |
| пыль | ほこり |
| грязь | 泥 |
| земля | 土 |
| почва | 土壌 |
| лава | 溶岩 |
| пепел | 灰 |
| кровь | 血液 |
|---|---|
| пот | 汗 |
| слюна | 唾液 |
| гной | 膿 |
| лимфа | リンパ液 |
| народ | 国民、人民 |
|---|---|
| население | 住民 |
| человечество | 人類 |
| молодёжь | 青年層 |
| студенчество | 学生層 |
| крестьянство | 農民階層 |
| дворянство | 貴族階級 |
| купечество | 商人階級 |
| духовенство | 聖職者 |
| чиновничество | 官僚層 |
| рабочий класс | 労働者階級 |
| пролетариат | プロレタリアート |
| интеллигенция | インテリ層 |
| профессура | 大学教授陣 |
| клиентура | 顧客層 |
| агентура | 工作員網 |
| родня | 親族一同 |
| детвора | 子どもたち |
| ребятня | 子どもたち |
| малышня | ちびっ子たち |
| братия | 仲間連中 |
| публика | 観衆 |
| общественность | 世論・社会一般 |
| стадо | 群れ |
|---|---|
| табун | 馬の群れ |
| отара | 羊の群れ |
| рой | 蜂の群れ |
| стая | 鳥・狼などの群れ |
| косяк | 魚の群れ |
| муравейник | アリの集団 |
| зверьё | 獣ども |
| вороньё | カラスども |
| комарьё | 蚊の群れ |
| гнус | 羽虫の群れ |
| листва | 木の葉 |
|---|---|
| зелень | 青葉、野菜類 |
| кустарник | 低木群 |
| молодняк | 若木群 |
| ельник | モミ林 |
| сосняк | 松林 |
| березняк | 白樺林 |
| дубрава | オーク林 |
| лес | 森林 |
| мебель | 家具一式 |
|---|---|
| посуда | 食器類 |
| бельё | 下着・リネン類 |
| одежда | 衣類 |
| утварь | 家財道具 |
| багаж | 手荷物 |
| инвентарь | 備品 |
| аппаратура | 機器類 |
| техника | 機材類 |
| оборудование | 設備 |
| инструментарий | 器具一式 |
| арсенал | 武器庫・武器類 |
| библиотека | 蔵書 |
| коллекция | 収集品 |
| архив | 文書群 |
| большинство | 多数派 |
|---|---|
| меньшинство | 少数派 |
| руководство | 指導部 |
| командование | 司令部 |
| администрация | 運営陣 |
| правительство | 政府 |
| руководство предприятия | 会社幹部 |
| профессорско-преподавательский состав | 教職員 |
| персонал | 職員 |
| коллектив | 集団、スタッフ |
| экипаж | 乗組員 |
| команда | チーム |
| красота | 美しさ |
|---|---|
| доброта | 優しさ |
| честность | 誠実さ |
| смелость | 勇気 |
| мудрость | 知恵 |
| любовь | 愛 |
|---|---|
| дружба | 友情 |
| радость | 喜び |
| грусть | 悲しみ |
| ненависть | 憎しみ |
| счастье | 幸福 |
|---|---|
| покой | 平穏 |
| усталость | 疲労 |
| болезнь | 病気 |
| молодость | 若さ |
| чтение | 読書、読むこと |
|---|---|
| движение | 運動、移動 |
| развитие | 発展 |
| обучение | 学習、教育 |
| исследование | 研究 |
| свобода | 自由 |
|---|---|
| справедливость | 正義 |
| истина | 真理 |
| знание | 知識 |
| время | 時間 |